Tuesday, July 13, 2010

Or Something

No, this is not inspired by anyone. Am I clear?

Or Something
Today or tomorrow or something
I hope to see you, dear, once more
And tell you or write you or something
About how much you´ve changed my world

And maybe, if it's alright with you
We´ll talk or we´ll laugh or... you know
Appreciate our time together
I don´t think I can let you go

I cannot promise that I love you
But I can come pretty darn close
And I think I am pretty certain
That you're what I've wanted the most

I'll be very honest with you dear
I don't really know what to say
But given "right here" or "wherever you are"
It's you I would choose any day


First time I´ve translated my own poem into Spanish, but here you have it
O Algo
Hoy o mañana o algo
Quiero verte, cariño
Y decirte o escribirte
Todo lo que me has hecho

Y tal vez, si no te molesta
Podemos hablar o reír
Aunque ya no estoy segura,
Dudo que te permito salir

No te prometo que te amo
Pero lloraré si te vas
Y creo que estoy segura
Que eres lo que quiero más

Yo estoy honesta contigo
¿Qué debo decirte? No sé.
Pero entre "aquí" y "donde tú estás"
Yo siempre te escogeré

Sunday, July 11, 2010

Fog

Hm. We´ll see if I end up really liking it or really editing it. Also if I rename it. Vamos a ver.

Fog
The baby, with tears in her eyes,
Lets out a cry of distress
And cannot begin to surmise
How she´s created her own mess

"Yo quiero más leche, mamá,
Y no me gusta plátano"
But mother hears "boo boo na na"
And to check a diaper she´ll go

The man with his sack full of goods
Talents from a far away home
Goes through dozens of neighborhoods
His strengths and his past all unknown

"Puedo limpiar para usted
O crear tazas de barro"
But they don´t know what he has said
And, annoyed, they tell him to go

The girl with her head in a cloud
Finds her world is falling apart
And what she dares not say out loud
Is echoing throughout her heart

"Necesito mi libertad
Y no entienden mi dolor"
Her communication is odd
But she will try forever more

Sur de España

Oops. I said I wouldn´t write. Well I´m not writing in order because the ones I started first aren´t finished, and some poems would prove offensive. Therefore, I´m only posting 2 today, even though I´ve written most or all of 5 or 6. Oh well.

Sur de España

Había, por un tiempo, una chica-Luz
En el sur de España, en un pueblito
Y vendía sus cosas en Puerto Banus
A las turistas ricas, por su dinero

Luz era muy pobre, pero soñaba
De ser rica y, además, my feliz
Y con el tiempo, Luz siempre pensaba,
Podría ser famosa como una actriz

Pues el tiempo pasó, y Luz creció tambien
De niña a una adolescente
Lo que dicen turistas, los vendedores oyen
Y Luz comprendió todo de repente

Adiós a sus sueños falsos y tontos
Luz se casó y tuvo una bebé
Pero con su tristeza y sueños rotos
Hablaba a su hija con corazon fuerte

"Delora, mi niña, nunca olvides
Que siempre te doy apoyo y ayuda"
Le dió cuentas y dinero, entonces
Luz dió sus sueños a su Delora

Con mente abierta y educación,
Delora mudo norte a Inglaterra
Aprendió inglés y mucha información
Y compró una casa bella y pequeña

Se casó con un hombre en esa país
Y Bonita, su hija, nació muy pronto
Delora se aseguró que su hija era feliz
Y con esa mente Bonita creció

Como mujer joven, era hermosa
Y educadada-talentosa tambien
Bonita creció a ser muy rica
Y muy pronto encontró su "alguien"

Con todo el suerte que el Dios nos da
Bonita dice que merece todo
Sin entender lo que hizo su mamá
Cree que lo merece por su trabajo

Bonita y su hombre se enamoran
Bonita no recuerde nada de Luz
Y en el verano, los dos viajan
Al sur de España, a Puerto Banus